導讀:
第27屆聯合國氣候變化大會 (COP27) 11月6日在埃及召開。聯合國環境署前執行主任、挪威前環境和國際發展部長埃里克·索爾海姆 (Erik Solheim) 日前作客中國日報社推出的訪談節目《連線·全球政要看十年》。他表示,當前全球地緣政治局勢復雜,影響了國際氣候合作。在氣候變化、新冠疫情、經濟危機等全球性問題面前,各國應切實行動起來,放下政治分歧,加強團結,共同化解危機。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?氣候行動要落到實處
索爾海姆認為,氣候變化大會不見得能產生突破性進展或達成重要協議。我們應該把關注點放在政治經濟方面,重點關注各國領導人在政治和商業領域所做的決策,那才是真正改變世界的東西。
There will be no breakthroughs and major agreements in Sharm el-Sheikh. We should focus on the political economy, decisions made by the top leaders of the world in politics and business. That was changing the world.
比如說去年習主席宣布中國將不再新建境外煤電項目,為全球氣候變化應對作出了至關重要的貢獻,這可比去年在格拉斯哥氣候談判中作出的那些決議寶貴得多得多。這遠比任何外交協議重要,因為這些改變現狀的做法、推動行業變革的努力是落到實處的。
As an example, last year, when President Xi decided that China will stop all overseas coal investments, that was much, much more important for the global climate struggle than any decision from the climate talks which was in Glasgow last year. That's much more important than any diplomatic deal, because that's changing the realities on the ground, and is turning around business.
事實證明,全球商界的行動是領先而非滯后于政界的。我目睹了時任美國總統特朗普想在氣候問題上“躺平”,倒是美國各大企業紛紛表示:我們要采取行動,應對氣候變化勢在必行。所以,不要過多關注人們說了什么,應該更多關注習主席、拜登總統、莫迪總理和歐盟委員會他們具體做了什么,關注那些龍頭企業做了什么。
And business all over the world has turned out to be ahead of politics rather than behind politics. I looked the then President Trump in the United States didn't want to do anything on climate, but all the major companies said that we want to move, we cannot wait to climate action. So please don't put too much attention to global talks. Focus on what President Xi, President Biden, Prime Minister Modi, the European Commission what they do, and focus on what the big captains of industry what they do.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 世界需要團結而非分裂
不久前,俄羅斯向歐洲出口天然氣的“北溪”管道發生爆炸。對此,索爾海姆表示,管道泄漏肯定會對環境造成影響,但更不幸的是,這里涉及的主要是政治問題。在真實情況尚未可知的情況下,整個歐洲幾乎已經不約而同地認為這就是俄羅斯干的,從而導致俄歐關系緊張升級,而戰爭和緊張局勢往往會使其他事情都更加寸步難行。因此盡快結束烏克蘭危機關系重大,因為沖突只會讓全球合作難上加難。
There will be for sure some environment effects of the leak. But the main problem, unfortunately, is the political one, because it's not proven what happened, but overriding impression in Europe is that this was done by Russia. So it created even more tension between Europe and Russia. And when there's wars and tension, it tend to make everything else much more difficult. That's why it's so important to immediately, urgently find a way to stop the war in Ukraine, because it makes global cooperation much more difficult.
我們要尋求的是全球團結,而非世界分裂。因為一切重大議題的應對,包括氣候環境問題、經濟發展問題、新冠疫情期間的衛生健康問題,以及和平問題,都需要我們勠力同心。
We need to find all there is which unites us in this world, not what divides us, because all major issues, that is climate or environment, economic development, health issues of the COVID or peace, always let us focus on what brings us together.
在政治制度上,中國永遠不會成為美國,美國也永遠不會成為中國。但大家依然可以通力合作,這與政治體制的差異并不矛盾。我們仍可以致力于在環境、經濟、健康與和平方面承擔共同的責任。
China will never be the United States, nor will the United States adopt Chinese political system. But we can work together. We can work in parallel with different systems. But we can focus on all we need to do together on environment, economy, health, peace.
出品人:王浩?劉偉玲
監制:柯榮誼?宋平
制片:張少偉
記者:張欣然沈一鳴 劉源?張釗?欒瑞英?劉夏
實習生:?袁嘉憶?劉婧?林希騰
中國觀察智庫
中國日報新媒體中心
聯合出品